Stuka

مارش ها و سرودهاي مشهور نظامي و انقلابي جهان

امتیاز دادن به این موضوع:

Recommended Posts

فکر کنم یک جا خوندم این سرود ملی لیبی بوده. انقلابیون عوضش کردند.

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر

نمونه حزب اللهی اهنگ الله اکبر
این اهنگ همون اهنگ الله اکبری هست که دوستان در صفحه قبل قرار دادند البته با کمی تغییر در متن اهنگ!
http://www.tebyan.net/index.aspx?pid=150314&MusicID=57484

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر
مارشهاي نظامي بايد جوري باشه كه مو به تن ادم سيخ كنه
مثل :
ايران اي مرز پرگوهر....
نه؟

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر

برادر علي75 عزيز. ممنون بابت كليپت.
همين كليپ رو عرض كردم.

البته بايد عرض كنم كه شعرش به هيچ وجه متفاوت از آهنگ قبلي كه برادر اشتوكا گذاشتن نيست.
فقط سرود قبلي، از قسمت دوم شروع مي‌شه و اين، از قسمت اول.

يه بار ديگه متن كامل سرود رو برات مي‌ذارم. بررسي كن ببين من اشتباه مي‌كنم؟


الله أكبر الله أكبر
الله أكبر فوق كيد المعتدي
والله للمظلوم خير مؤيد
أنا باليقين وبالسلاح سأفتدي
بلدي ونور الحق يسطع في يدي
قولوا معي قولوا معي
الله الله الله أكبر
الله فوق المعتدي

يا هذه الدنيا أطِّلي واسمعي
جيش الأعادي جاء يبغي مصرعي
بالحق سوف أرده وبمدفعي
فإذا فنيت فسوف أفنيه معي
قولوا معي قولوا معي
الله الله الله أكبر
الله فوق المعتدي

قولوا معى الويل للمستعمر
والله فوق الغادر المتكبر
الله أكبر يا بلادى كبري
وخذى بناصية المغير ودمري
قولوا معى قولوا معي
الله الله الله أكبر
الله فوق المعتدي.

------------------------------------------------

برادر حامد عزيز.
طبق چيزي كه من شنيده بودم، اين بود كه اين سرود رو به دستور معمر قذافي مي‌سازن.

البته پس از فرمايش شما، چون شك داشتم نسبت به اين امر، رفتم يه سرچ تو اينترنت كردم و موارد زير گيرم اومد :

Allahu Akbar (God is Great) (Arabic: الله أكبر‎), was the title of the national anthem of the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya and before that the Libyan Arab Republic. It was originally an Egyptian marching song which became popular in Egypt and Syria during the Suez Canal War of 1956. It was adopted on September 1, 1969, by Libyan leader Muammar al-Gaddafi as the official anthem of Libya, showing his hopes of uniting the Arab world. It replaced the previous national anthem Libya, Libya, Libya which had been used by the Kingdom of Libya since independence in 1951.

http://en.wikipedia.org/wiki/Allahu_Akbar_(anthem)

http://ar.wikipedia.org/wiki/الله_أكبر_(نشيد)

بي‌زحمت يه بررسي بفرما و ببين اشتباه از بنده بوده يا خير.

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر
مو به تن سیخ شدن ربطی به آهنگ نداره

بیشتر به عقاید مربوطه

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر

با تشکر، درسته آقا مصطفی،
اگر من اشتباه از متنی که گذاشتی برداشت نکرده باشم،
همون طور که گفتم این سرود ملی لیبی بوده.
البته اخیرا ظاهرا انقلابیون عوضش کردن تا حسابی قذافی زدایی بکنن.
اینم خبرش:

انقلابیون لیبی سرود ملی این کشور را تغییر دادند.

به گزارش واحد مرکزی خبر به نقل از العربیه ، انقلابیون لیبی پس از تغییر پرچم این کشور ، سرود ملی را نیز تغییر دادند.

سرود ملی قدیمی لیبی بسیار معروف است که با این جمله آغاز می شود:الله اکبر الله اکبر فوق کل معتدی یعنی خداوند برتر از هر تجاوزگری است.

این سرود که عبدالله شمس الدین، شاعر مصری آنرا سال 1965 سروده بود، نزدیک به نیم قرن سابقه داشت در حالی که دیگر مورد علاقه مردم لیبی نیست.

این شعر در زمان جنگ سوئز معروف به «تجاوز سه جانبه» مشهور شد و سال 1969 به عنوان سرود ملی لیبی برگزیده شد.

سرود کنونی لیبی با این جمله آغاز می شود:یا بلادی یا بلادی بجهادی و جلادی ادفعی کید الاعادی و العوادی و اسلمی یعنی کشورم کشورم با تکیه بر تلاش و کوشش من، مکر دشمنان و بدخواهان را دور کن و سالم بمان. این سرود برگرفته از سرود ملی لیبی در دوره حکومت سونسیین و حکمرانی ادریس السنوسی است.

انقلابیون کلمه ادریس السنوسی را که نماد پادشاهی است در این سرود حذف کرده و کلمه شیخ شهدا عمر مختار را به جای آن گذاشته اند. این سرود که البشیر العریبی شاعر تونسی آنرا سروده است بین سالهای 1955 تا 1969 به عنوان سرود ملی لیبی محسوب می شد.

لینک منبع

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر
himler جان
منم منظورم همونه. بعضي وقتها يك چيزي لازمه تا عقيده و اعتقادو ياداور بشه نه؟
كه اين سرود بدجوري باعثش ميشه

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر

با تشکر، درسته آقا مصطفی،


اگر من اشتباه از متنی که گذاشتی برداشت نکرده باشم،
همون طور که گفتم این سرود ملی لیبی بوده.
البته اخیرا ظاهرا انقلابیون عوضش کردن تا حسابی قذافی زدایی بکنن.
...


آها! انقلابيون از اون لحاظ!!

آخه فكر كردم منظور شما، انقلابيون ليبي زمان جناب سرهنگ منظورتون بود.
شرمنده. اشتباه از گيرنده‌هاي بنده‌اس. به فرستنده‌هاي خود دست نزنيد icon_arrowd .

معمولاً هر انقلابي، در پي خود همه چيز زدايي از حكومت قبلي رو به دنبال داره!
لابد از اين به بعد هر پيشرفتي در ليبي بشه، مي‌گن در حكومت قديم ال بود و الان بله icon_cheesygrin !

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر

برادر علي75 عزيز. ممنون بابت كليپت.


همين كليپ رو عرض كردم.

البته بايد عرض كنم كه شعرش به هيچ وجه متفاوت از آهنگ قبلي كه برادر اشتوكا گذاشتن نيست.
فقط سرود قبلي، از قسمت دوم شروع مي‌شه و اين، از قسمت اول.

يه بار ديگه متن كامل سرود رو برات مي‌ذارم. بررسي كن ببين من اشتباه مي‌كنم؟


سلام
بله شما درست میگید من فکر کردم متن تغییر پیدا کرده ولی همونطور که شما میگید متن تغییر نداشته
باتشکر

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر

با تشکر، درسته آقا مصطفی،


اگر من اشتباه از متنی که گذاشتی برداشت نکرده باشم،
همون طور که گفتم این سرود ملی لیبی بوده.
البته اخیرا ظاهرا انقلابیون عوضش کردن تا حسابی قذافی زدایی بکنن.
...


آها! انقلابيون از اون لحاظ!!

آخه فكر كردم منظور شما، انقلابيون ليبي زمان جناب سرهنگ منظورتون بود.
شرمنده. اشتباه از گيرنده‌هاي بنده‌اس. به فرستنده‌هاي خود دست نزنيد rolling_on_the_floor .

معمولاً هر انقلابي، در پي خود همه چيز زدايي از حكومت قبلي رو به دنبال داره!
لابد از اين به بعد هر پيشرفتي در ليبي بشه، مي‌گن در حكومت قديم ال بود و الان بله icon_cheesygrin !



حدث زدم اشکال از کجاست.
اینم از معضلات علم زیاده، سپهبد مصطفی. وقتی زیاد بدونی بیشتر احتمال داره که موضوعات رو باهم قاطی کنی.

حالا گذشته از این آخرش ما نفهمیدیم این قذافی انقلاب کرد یا کودتای بدون خون ریزی icon_arrowd
==============================
یک نکته ای که تو این سرود مشخصه وجهه ی اسلامی اون هست. یعنی نشون میده چه تاکیدی بر گرایش های اسلامی وجود داشته.
سرود جدید رو من کاملش رو پیدا نکردم ولی به نظر میاد بیشتر ناسیونالیسم عربی رو داره بهش می پردازه.

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر

[align=center]مرا ببوس برای آخرین بار

=============[/align]


جای این آهنگ زیبا و به یاد ماندنی را در این تاپیک واقعا خالی دیدم.

همانطور که می دانید کودتای ننگین 28 مرداد تیر رهایی را بر پیکره نیمه جان نهضت مردمی ضد استبدادی ( ؟ ) وارد آورد.

ترانه مرا ببوس کمی پس از وقوع کودتای 28 مرداد برای اولین بار در رادیوی ایران پخش شد.

به زودی این ترانه مشهور شد. این ترانه توسط مجید وفادار ساخته شده است و شعر آن نیز متعلق به حیدر رقابی است.

این ترانه ابتدا با صدای حسن گل نراقی خوانده شد و پس از آن خواننده های دیگری مثل ویگن و عارف نیز نسخه هایی از

آنرا اجرا کردند. پیانوی این ترانه توسط مشیر همایون شهردار ، ویولون آن نیز توسط استاد پرویز یاحقی نواخته شد.

ترانه مرا ببوس را به جرات بایستی یکی از معروفترین و اثرگذارترین ترانه های میهنی دانست که به خوبی روحیه ضد استبدادی

و ضد کودتایی را به مردم القا می کند.


حسن گل نراقی

thumb_Golnaraghi.jpg



زنده یاد مشیر همایون شهردار ( استاد پیانوی ایران )

thumb_220px-Moshir1.jpg



زنده یاد پرویز یاحقی ( استاد فقید ویولون ایرانی )

thumb_ParvizYahaghi_violin.jpg

thumb_yahaghi_shamim_rasekhian_veda.jpg

thumb_220px-Parviz_yahaghi.jpg



شعر ترانه مرا ببوس

• مرا ببوس، مرا ببوس

• برای آخرین بار، تو را خدا نگهدار، که می‌روم به سوی سرنوشت

• بهار ما گذشته، گذشته‌ها گذشته، منم به جستجوی سرنوشت

• در میان توفان هم‌پیمان با قایقران‌ها

• گذشته از جان باید بگذشت از توفان‌ها

• به نیمه شب‌ها دارم با یارم پیمان‌ها

• که بر فروزم آتش‌ها در کوهستان‌ها

• شب سیه سفر کنم، ز تیره ره گذر کنم

• نگرتو ای گل من، سرشک غم بدامن، برای من میفکن

• دختر زیبا امشب بر تو مهمانم، در پیش تو می مانم، تا سر بگذاری بر سر من

• دختر زیبا از برق نگاه تو، اشگ بی گناه تو، روشن گردد یک

• امشب من


بهتره که من درباره این ترانه روده درازی نکنم ، خودتون برای آشنایی بیشتر با این ترانه به لینک های زیر رجوع کنید.

http://parand.se/t-mara-bebeos.htm

http://www.csiarts.com/mara-beboos-the-story-of-a-classic.php




دانلود ترانه با صدای حسن گل نراقی

از اینجا دانلود کنید



دانلود یک نسخه قدیمی با صدای گل نراقی

از اینجا دانلود کنید



ترانه مرا ببوس با صدای ویگن

از اینجا دانلود کنید



ترانه مرا ببوس با صدای عارف

از اینجا دانلود کنید


د

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر
ممنون داش علی، کار بسیار قشنگی بود.
تاریخچه ی بسیار جالبی هم داشت.

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر

خواهش می کنم برادر حامد عزیز و گرامی.

راستی مدتیه که اسم کاربری من عوض شده و دیگه داش علی نیستم. بلکه ALI هستم.

عجب سرگذشتی داشتی کل علی icon_cheesygrin icon_arrowd

--------------------------

جالب اینجاست که پس از آنکه این ترانه در میان مردم رایج شد و به عنوان سرودی ضد استبدادی در بین مردم جا افتاد

مرحوم گل نراقی بارهای بار به خاطر اجرای این سرود به ساواک احضار شد و درباره انگیزه های اجرای این ترانه مورد

مواخذه قرار گرفت. گل نراقی حتی مدتی به خاطر اجرای این ترانه زندانی شد.

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر

جناب سرتیب ماژور داش علی گوردون عزیز ! دمت گرم ! rolling_on_the_floor

از تانک و توپ زدی توی خط اشعار پیش از انقلاب ! بنده فکر نمیکردم شما هم اهل ذوق باشی برادر ! icon_arrowd ماشالله اینجا هم با کلی اطلاعات مستدل و مستند وارد شدین ! کلا تاپیکها و نظراتتون رو میخونم کیف میکنم ! موفق باشین ! icon_cheesygrin

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر

خواهش می کنم


بنده فکر نمیکردم شما هم اهل ذوق باشی برادر !


البته اگه بشه اسمش رو گذاشت ذوق

--------------------------------------------

ترانه مرا ببوس تاکنون توسط خواننده های مختلفی اجرا شده است که اجراهای حسن گلنراقی و عارف و ویگن در پست قبل تقدیم حضور دوستان شد.

در این پست ترانه مرا ببوس با صدای برخی دیگر از خوانندگان و هنرمندان تقدیم حضور دوستان می شود.


ترانه مرا ببوس با صدای ف آ ( گوxxش )

از اینجا دانلود کنید




با صدای مهوش آژیر

از اینجا دانلود کنید




با صدای الهه

از اینجا دانلود کنید




با صدای لیدوش

از اینجا دانلود کنید




با صدای مرتضی

از اینجا دانلود کنید




با صدای بانو پروانه

از اینجا دانلود کنید




با صدای شاهرخ وفا

از اینجا دانلود کنید




اجرا به زبان ازبکی در ازبکستان

از اینجا دانلود کنید




اجرا توسط ارکستر مخصوص استاد جهانشاه برومند

از اینجا دانلود کنید




تقلیدی از ترانه مرا ببوس با صدای گلشیفته فراهانی

از اینجا دانلود کنید




امیدوارم لذت کافی برده باشید

به اشتراک گذاشتن این پست


لینک به پست
اشتراک در سایت های دیگر

ایجاد یک حساب کاربری و یا به سیستم وارد شوید برای ارسال نظر

کاربر محترم برای ارسال نظر نیاز به یک حساب کاربری دارید.

ایجاد یک حساب کاربری

ثبت نام برای یک حساب کاربری جدید در انجمن ها بسیار ساده است!

ثبت نام کاربر جدید

ورود به حساب کاربری

در حال حاضر می خواهید به حساب کاربری خود وارد شوید؟ برای ورود کلیک کنید

ورود به سیستم

  • مرور توسط کاربر    0 کاربر

    هیچ کاربر عضوی،در حال مشاهده این صفحه نیست.